Новости Вашингтона
Профессор UW, уроженец Ирана, не может связаться с родными после ударов США и Израиля
Ария Фани, покинувший Иран в 18 лет и ныне работающий в Университете Вашингтона, рассказал, что после сообщений о масштабных ударах по стране не смог дозвониться до родственников в Тегеране. На фоне заявлений о гибели верховного лидера и сотнях жертв звучат противоположные оценки — от критики операции до утверждений о росте угрозы со стороны Тегерана.
Ария Фани родился и вырос в Иране. В начале 2000-х, в 18 лет, он уехал из страны и переехал в США, чтобы продолжить образование. О совместных ударах США и Израиля по Ирану он узнал поздно вечером в пятницу — как и многие по всему миру. По словам Фани, главным для него остаётся безопасность семьи: многие его родственники до сих пор живут в Иране.
«Меня буквально затошнило», — описал он первую реакцию. Фани рассказал, что утром пытался дозвониться до своей 85-летней тёти в Тегеране. «Я проснулся, попытался позвонить… Я так за неё переживаю», — сказал он.
Президент Дональд Трамп заявил, что США совместно с Израилем начали «крупные боевые операции», нацеленные на влиятельных политических и военных лидеров Ирана. В субботу днём Трамп сообщил в соцсети Truth Social, что верховный лидер Ирана аятолла Али Хаменеи был убит в результате ударов.
К субботе днём Фани, по его словам, сделал несколько звонков и отправил сообщения тёте и другим родственникам, но связаться ни с кем не смог. Иранский Красный Полумесяц заявил, что в результате атак погибли более 200 человек, около 700 получили ранения.
«Я звонил, писал… ничего», — говорит Фани, отмечая, что тревога за близких только усиливается.
Сегодня он — профессор персидского языка и иранистики в Университете Вашингтона, а также директор Ближневосточного центра в Школе международных исследований имени Генри М. Джексона. Фани подчёркивает, что хорошо знаком с тем, как устроена власть в Иране и насколько устойчивым исторически оказывался режим. На этом фоне он скептически оценивает перспективы «войны ради смены режима» и ставит под сомнение роль США.
«Этот режим не представляет угрозы для Соединённых Штатов, не представляет угрозы для Израиля, — заявил он. — Единственная опасность, которую он несёт, — для собственного народа. И мы наказываем как раз этих людей».
Впрочем, подобная оценка оспаривается. Отставной полковник Стив Ганьярд — бывший чиновник Госдепартамента США и комментатор ABC News — связал угрозу со стороны Ирана с его немедленной реакцией на удары. По его словам, «иранцы в отчаянии» и, как он утверждает, переходят к атакам, направленным не только на военные объекты, но и на гражданские цели.
Фани также раскритиковал Трампа за проведение воздушной операции без поддержки Конгресса и заявил, что, по его мнению, большинство американцев не одобрило бы такие действия. Он провёл параллели с вмешательствами США в других странах, утверждая, что разрушения уже нанесены, а гарантий реальных перемен в руководстве Ирана нет.
По мнению Фани, более результативной и менее опасной для мирных жителей была бы «органическая» смена власти внутри страны. В качестве первого шага он назвал возможную отмену американских санкций. США, как отмечается, сохраняют политику жёстких ограничений в отношении нефтяного, нефтехимического и финансового секторов Ирана, при этом в ряде публикаций указывается, что санкции могли осложнить доступ населения к лекарствам и усилили экономические трудности.
На фоне сообщений о гибели Хаменеи в разных странах, включая США, фиксировались публичные проявления радости среди части иранской диаспоры: в частности, в Лос-Анджелесе люди выходили на улицы с иранскими флагами и скандировали лозунги.
Сам Фани признаёт, что не знает, что будет дальше, и говорит, что сейчас опирается на поддержку местной иранской общины. «Мы успокаиваем друг друга, обмениваемся словами любви и поддержки. Я очень чувствую поддержку сообщества», — сказал он.
Источник:KOMO NEWS